Ja Tarzan, a ti Džejn

Verovatno ste u školi počeli da učite engleski jezik tako što ste učili nove reči i to verovatno u grupama, odnosno po temama – nazivi predmeta u učionici, brojevi, boje, nazivi voća, povrća, delova garderobe i slično. To znači da ste se uglavnom bavili imenicama. Zatim ste dodali glagole (reči koje označavaju radnje i stanja), prideve (reči kojima opisujemo imenice), priloge (reči kojima opisujemo radnju). Ukratko, najpre je ‘dečak pisao’, a zatim je ‘visoki dečak brzo pisao’. Međutim, bez znanja gramatike vaša rečenica može da glasi samo i isključivo ovako: “Visoki dečak brzo pisati.” Ili: “Dva devojčica lepo pevati.” Ili: “Ja biti mnogo gladan.” Nije da vas neće razumeti i ako se tako izražavate, ali ćete možda zaraditi neki nadimak. Na primer, Tarzan! Zato se ovakvo izražavanje često naziva Tarzan’s English. Ponavljam, razumeće vas i tako, a svrha jezika i jeste komunikacija. Ako vi biti žedni, neko vama dati voda i vi ne biti žedni. 


(Ovo vam je Džoni Vajsmiler, najpoznatiji Tarzan ikada)


Međutim, ako kažete: “Ja on posetiti.”, tu već nastaje problem. Ne znamo da li ste ga već posetili, ili ste ga upravo posetli ili ćete ga tek posetiti. Tu vam treba gramatika.

 

I visited him – Već ste ga posetili.

I have visited him – Upravo ste ga posetili (jedna od mogućnosti).

I will (am going to) visit him – Posetićete ga.

 

I to sve pod uslovom da znate razliku između ON i NJEGA. Poznavanje gramatike jezika predstavlja kostur, a onda ga popunjavate raznim rečima koje znate, koje upravo učite, koje ćete tek pronaći u rečniku.

 

Da vas obradujem: gramatika engleskog jezika je mnogo jednostavnija od gramatike srpskog. Pravila su uglavnom veoma jasna, a onde gde ima odstupanja, izuzeci se najčešće uče napamet (to je najdosadniji deo, znam).

 

Pokušaću da vam gramatiku objasnim što jednostavnije, namerno na srpskom jeziku, da biste i vi sa slabijim znanjem i ocenama mogli nešto da naučite. Važno je da u startu ne ubedite sebe u to da je gramatika bauk i da nema šanse da je ukapirate. Naravno da ima šanse i da može da se nauči. Volela bih i da vam ne bude jedini motiv popravljanje ocene. Ocena je instrument kojim nastavnik meri koliko ste neko gradivo savladali u datom trenutku. Čak ne ocenjuje ni vaše pravo znanje, jer ako ćete dva dana posle testa sve zaboraviti, to vam i nije neko znanje. Učite engleski jezik (ili neki drugi) da biste jednog dana našli bolji posao, umeli da se snađete na putovanjima, mogli na internetu da pročitate nešto što vas zanima, a nije na srpskom. Učite ga da biste ga znali, a ne da biste dobili ocenu.


 

Srećno!

Ostavite komentar

Your email address will not be published.